• <ruby id="2d0ed"></ruby>

    1. <font id="2d0ed"></font>

      <div id="2d0ed"><cite id="2d0ed"></cite></div>
    2. <cite id="2d0ed"><pre id="2d0ed"></pre></cite>

    3. <b id="2d0ed"></b>
      首页 > 文化 > 读书 > 正文

      10本好书 | 从书中看到世界,寻找自己

      核心提示: 一个人的价值,取决于他们以什么态度待人,以及他们愿意出多少力参与团体生活规定的劳动分工。

      原标题:10本好书推荐  

      1.《国家相册:改革开放四十年的家国记忆》

      打开国家相册

      重温40年的历史记忆

      新华社中国照片档案馆

      被称为“历史影像秘境”

      保存着超过1000万幅照片

      《国家相册》微纪录片栏目

      至今推出100期

      让其中5000余幅“活”了起来

      本书精选其中以改革开放为主题的13期

      让那些被刻上时代印记的影像

      再一次进入人们的视野中

      这本书是新华社《国家相册》栏目组根据中国照片档案馆里珍贵的历史资料整理而成的。难能可贵的是,这本书里的大部分图片资料是第一次面世。今天重温历史,我们深感无限亲切、无限感慨。

      —— 李舫 《人民日报》海外版副总编辑

      扫码即可边看书边看视频

      2.《飞鸟集》

      2018年度“最美的书”

      流传近一个世纪的“东方叶芝”

      泰戈尔的哲理短诗

      泰戈尔英文原文、郑振铎白话译本、

      姚华五言格律诗译本三种文本之荟萃

      三十五幅天空、草木、丛林等自然景物

      摄影图片穿插全书,营造诗意氛围

      知名翻译家、浙江大学资深文科教授

      许钧先生作序推荐

      处处呈现出飞鸟的痕迹。以两个线条贯穿全文代表飞鸟的飞行轨迹,也代表着两位翻译家的作品版本。本设计颇具诗意,材质轻巧,契合飞鸟的意象又不露声色。

      ——2018最美的书组委会

      《飞鸟集》突破以往一英一中对照本的窠臼,除了泰戈尔的英文原文,还收录了郑振铎白话译文和姚华五言格律诗译本两种最经典的中文译本。诗歌语言清丽,意象空灵,充满哲思。

      书中三种文体的排版方式,展现了文体不同的形式美。这不仅仅是印度文化和中国文化两种东方文化精髓的交流碰撞,也是中国传统文言与现代白话文两种语言和文化的交流碰撞。

      书籍从白色的书函开始,逐渐呈现出一个诗意悠然的阅读空间。白色书函的材质选用了纯棉卡纸,以激凸工艺压制草叶花纹,触感别致。

      从设计概念出发,护封选用的纸张则是为该书量身定制,纸张表面镶嵌了金银两色的线,随机组合,每一本书都不一样,直至贯穿全书,这寓意鸟儿飞行的轨迹,终以飞鸟栖于书末,是诗歌自由意境的表达方式。

      籍内页用28g和50g的薄纸专色印刷,营造了柔软舒适的阅读体验。

      3.《阿德勒谈人性——识人方能识己》

      与弗洛伊德、荣格并称

      心理学界“三巨头”

      阿德勒:人本主义心理学先驱

      个体心理学创始人

      现代自我心理学之父

      关于爱

      ——爱情建立在深刻的伙伴关系之上,不允许任何一方控制欲太强。

      关于梦

      ——梦,最适合用来强化我们的某种情绪,创造解决问题所需的动力。

      关于工作

      ——一个人的价值,取决于他们以什么态度待人,以及他们愿意出多少力参与团体生活规定的劳动分工。

      4.《日本佛教史》

      中国第一部,也是唯一一部

      日本佛教通史

      系统考察了佛教在日本初传

      民族化过程及其对日本历史文化的影响

      对日本天台宗、真言宗、净土宗等宗派

      进行了详细地论述

      作者为此三赴日本访问研究

      收集第一手资料,得以成就此书

      5.《资本主义:全球化时代的反思》

      全球化时代世界顶尖学者

      对资本主义的全新阐释

      多学科研究与对话

      (经济史、企业史、社会史、消费史、劳工史等)

      适合多个学科的读者和公众

      代表着欧美学界最新研究的

      “物质转向”——即资本主义研究

      跨国和比较的视野与方法

      摈除欧洲中心论和意识形态偏见

      提出了资本主义研究领域的诸多新观点、新方法、新议题

      现在需要我们对资本主义有真正的了解,我们教学中经常遇到很多非资本主义时代的问题要用资本主义时代研究对象和研究成果来理解,比如马克思《资本论》等很有价值。该书是研究对资本主义反思的成果。

      —— 蒋重跃 北京师范大学历史学院教授

      在西方的学术场域来回答西方比较热门的学术话题,很前沿,提出了非常好的观点,这个问题和当下知识界思考、学术界思考是相关的。

      —— 刘北成 清华大学历史系教授

      6.《全球化时代:无政府主义者与反殖民想象》

      《想象的共同体》作者本尼迪克特·安德森

      深度论述全球化时代的民族主义

      聚焦于以菲律宾国父、小说家何塞

      为代表的一批民族主义者

      再现了“一战”前的世界政治与文化图景

      试图阐明早期全球化时代无政府主义

      如何影响了民族主义

      而全球组织网络又如何塑造了

      世界各地的民族主义运动

      本书是一次政治天文学的实验……它试图描绘世界各地的激进民族主义之间的无政府主义重力。

      读者将会在阿根提、新泽西、法国和巴斯克人故乡碰到意大利人,在海地、美国、法国和菲律宾碰到西班牙人,在巴黎碰到俄国人,在比利时、奥地利、日本、法国、英国和中国香港碰到菲律宾人……

      ——本尼迪克特

      7.《天朝掠影》

      了解西方人认识中国的几百年历史

      以未刊文献与大量精美历史图片

      揭示西方与中国的爱恨情仇

      “本书引用几个世纪以来尽力阐释中国之谜的旅行家、商人、传教士和外交官的著作,讲述一个辉煌世界杯发现及其最终悲剧性衰亡的凄美故事。无论是赞颂还是咒骂,他们始终深深被它感动。”

      本书以人物暗含的时间为线,讲述了从马可•波罗到清帝退位几百年间西方对中国的认识不断深化的历史过程。该书亦涉及到鸦片战争、火烧圆明园、日俄战争、清帝退位等近代史上的重大事件,且配以精美图片呼应内容,其中亦不乏国内首见。

      在本书中,采用历史的方法,表达了对中国艺术和创造力的敬意,中国人的杰作被描绘成独特的风格与文化。

      8.《奇迹是如何创造的——中国经济改革和发展40年轨迹》

      本书梳理了中国改革开放和发展的历程

      力求真实展现哪些发展战略

      方针政策推动了这一历程

      本书是作者对1978-2018年40年经济学理论研究

      与经济学政策研究生涯的总结

      也是对中国改革开放40年的献礼

      郑新立,著名经济学家

      中央政策研究室原副主任

      现任中国国际经济交流中心副理事长

      9.《流金文丛》

      (第二辑)

      现当代文人墨客的“流金”

      ——性情之作,闲适的零墨散笺

      将散在历史卷宗的字行间的

      佳构华章、吉光片羽珠串结集于斯

      第二辑选编鲁迅、许广平,老舍、胡絜青等

      六对作家夫妇的散文作品

      作者

      书名

      鲁迅 许广平

      《横眉·俯首》

      老舍 胡絜青

      《京腔北韵》

      萧乾 文洁若

      《砚田内外》

      黄苗子 郁风

      《沉墨幻彩》

      吴祖光 新凤霞

      《舞台上下》

      柏杨 张香华

      《击鼓行吟》

      这些作品多为作者在月光里、芭蕉下、古砚边搦管挥毫的闲情偶寄,或是在花笺上信手点染的斗方小品。

      丛书内容丰赡、题材多样:书简、日记、随笔、辞章或其他,类盘中的珠玉,似掌上的紫砂,如心中的玫瑰,可赏可玩可品;然又不失思想,不阙情趣,不乏品位。

      ——《流金文丛》出版前言

      10."汉译世界学术名著丛书“

      120年纪念版·珍藏本

      “迄今为止人类已经达到过的精神世界”

      我国现代出版史上规模宏大

      极为重要的学术翻译工程

      首次推出布面精装珍藏本

      全套采用布面精装烫金工艺

      1905年,商务印书馆出版了严复翻译的《天演论》。如果从那时算起,汉译名著已经走过113年。

      曾翻译了包括《社会契约论》《思想录》《法国革命论》等7种传世甚广的“汉译名著”的学者何兆武先生说,一个国家之所以伟大,在于开放和包容,无论何时,如果想走得更远,必须先看得更远,而想看得更远,就得站在巨人的肩上。

      汉译名著被誉为“迄今为止人类已经达到过的精神世界”。

      中国社会科学院原副院长汝信先生认为:“中国多少代的哲学、社会科学工作者都受到了商务印书馆出版的这些重要的外国学术著作的熏陶、教育和培养。可以说,对于推动我们的哲学、社会科学的发展,恐怕它的作用完全不亚于一个社会科学的大学。”

      来源:商务印书馆

      相关阅读
      关键词: 好书
      博彩app哪个安全 <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>